您好,欢迎访问本网站!

外语学“习”(第九期) | 纪念现行宪法颁布实施30周年讲话摘要

发布日期:2025/10/08 08:35:01  点击量:


【“习”演讲·英语



The Compilation of Commemorate the 30th Anniversary of the Promulgation and Implementation of the Current Constitution


On December 4, 1982 the Fifth Session of the Fifth National People's Congress (NPC) adopted the Constitution of the People's Republic of China. It has been 30 years since the Constitution was promulgated and implemented. Today, we are gathered here to solemnly commemorate this event of great historical and practical significance in order to ensure the comprehensive and effective implementation of the Constitution.

1982年12月4日,五届全国人大五次会议通过了《中华人民共和国宪法》。我国现行宪法公布施行至今(2012年)已经30年了。今天,我们在这里隆重集会,纪念这一具有重大历史意义和现实意义的事件,就是要保证宪法全面有效实施。

 History is always inspiring. Looking back on the progress of the Chinese constitutional system, we are deeply aware that it is closely connected with the arduous struggle and splendid achievements of the Party and the people, and with the trail we have blazed and the valuable experience we have gained.

历史总能给人以深刻启示。回顾我国宪法制度发展历程,我们愈加感到,我国宪法同党和人民进行的艰苦奋斗和创造的辉煌成就紧密相连,同党和人民开辟的前进道路和积累的宝贵经验紧密相连。

The current Constitution can be traced back to the Common Program of the Chinese People's Political Consultative Conference (CPPCC), which was promulgated in 1949 to serve as the provisional Constitution, and the Constitution of the People's Republic of China adopted at the First Session of the First NPC in 1954. These documents affirmed the heroic struggle of the Chinese people against domestic and foreign enemies and their striving for national independence and people's freedom and happiness over the previous 100 years in modern China, and affirmed the history in which the CPC led the Chinese people in winning victory in the New Democratic Revolution and in acquiring state power.

我国现行宪法可以追溯到1949年具有临时宪法作用的《中国人民政治协商会议共同纲领》和1954年一届全国人大一次会议通过的《中华人民共和国宪法》。这些文献都以国家根本法的形式,确认了近代100多年来中国人民为反对内外敌人、争取民族独立和人民自由幸福进行的英勇斗争,确认了中国共产党领导中国人民夺取新民主主义革命胜利、中国人民掌握国家权力的历史变革。


______________________________________________________________________________________________________________

* “外语学‘习’”是外国语学院党委培育的思想政治育人品牌,旨在通过外语媒介深入学习与传播习近平新时代中国特色社会主义思想。