您好,欢迎访问本网站!

外语学“习”(第二十六期) | 促进各国共同发展

发布日期:2026/03/18 17:08:23  点击量:


【“习”外交·英语

 

   

  

Promote Common Development Among All Countries

BEIJING, Feb. 25 (Xinhua) -- Chinese President Xi Jinping met with German Chancellor Friedrich Merz in Beijing on Wednesday.

北京,2月25日(新华社)——中国国家主席习近平25日在北京会见德国总理弗里德里希·默茨。


Merz said that the German side values its relations with China and firmly upholds the one-China policy. It stands ready to work with China to carry forward the traditional friendship, stay committed to mutual respect and open cooperation, and continue to deepen the all-around strategic partnership.

默茨表示,德方重视对华关系,坚定奉行一个中国政策。愿同中方一道,传承传统友谊,坚持相互尊重和开放合作,继续深化全方位战略伙伴关系。

BEIJING, March 9 (Xinhua) -- Chinese President Xi Jinping on Monday sent a congratulatory message to Antonio Jose Seguro on assuming the presidency of the Portuguese Republi.

北京,3月9日(新华社)——中国国家主席习近平向葡萄牙共和国新任总统安东尼奥·若泽·塞古罗致贺电。


Xi said that he attaches great importance to the development of China-Portugal relations and is ready to work with Seguro to enhance strategic communication, consolidate high-level mutual trust, promote high-quality cooperation, and continuously enrich the connotation of the China-Portugal comprehensive strategic partnership, so as to bring more benefits to the people of both countries.

习近平表示,他高度重视中葡关系发展,愿同塞古罗一道,加强战略沟通,巩固高层互信,推动高质量合作,不断丰富中葡全面战略伙伴关系内涵,造福两国人民。


MANOSQUE, France, March 14 (Xinhua) -- Chinese President Xi Jinping recently replied to a letter from teachers and students of the Chinese language class at the Provence-Alpes-Cote dAzur International School in France.

法国马诺斯克3月14日电(新华社)——中国国家主席习近平近日复信法国普罗旺斯-阿尔卑斯-蓝色海岸大区国际学校中文班师生。

 

In his reply, Xi expressed hope that the students will take the lead and become pillars of China-France and China-Europe friendship and cooperation.

在回信中,习近平希望同学们能够勇当先锋,成为中法、中欧友谊与合作的栋梁之才。


一审一校:李  艳 石  岩

二审二校:吕娟娟

三审三校:甘  泉

_________________________________________________________________________________________________________________

* “外语学‘习’”是外国语学院党委培育的思想政治育人品牌,旨在通过外语媒介深入学习与传播习近平新时代中国特色社会主义思想。